༄༅། །མ་ཧཱ་གུ་རུ་ཡབ་ཡུམ་ལ་གསོལ་འདེབས་བྱིན་རླབས་བཅུད་འབེབ་བཞུགས་སོ། །
La lluvia de elixir de bendiciones
Una oración al Gran Gurú y a sus sabias esposas
por Jamyang Khyentse Chökyi Lodrö
ན་མོ་གུ་རུ་པདྨ་ཀ་རཱ་ཡ། །
¡Homenaje al Maestro Padmakâra!
ཁྱབ་བདག་དཔལ་ལྡན་རྫོགས་པའི་སངས་རྒྱས་ནི། །
Buda perfectamente despierto en todo su esplendor, señor universal,
པདྨ་ལས་འཁྲུངས་པདྨ་རྒྱལ་པོ་དང༌། །
Nacido en el loto, Pema Gyalpo,
མན་དཱ་ར་བ་ཡེ་ཤེས་མཚོ་རྒྱལ་ལ། །
Mandâravâ y Yéshé Tsogyal,
གསོལ་བ་སྙིང་ནས་འདེབས་སོ་བྱིན་གྱིས་རློབས། །
Desde lo más profundo de nuestros corazones, te rogamos que nos inspires con tus bendiciones.
དུས་གསུམ་སངས་རྒྱས་ཀུན་གྱི་སྤྲུལ་པ་སྟེ། །
Emanación de los Budas de los tres tiempos,
མཁའ་འགྲོ་ཡོངས་ཀྱི་མིང་པོ་དཔའ་བོ་ཆེ། །
Hermano de todos los dâkinî, poderoso guerrero
རྡོ་རྗེ་ཐོད་ཕྲེང་རྩལ་ལ་གསོལ་བ་འདེབས། །
Dorje Thötreng Tsel, te rogamos:
བྱིན་གྱིས་རློབས་ཤིག་ཨོ་རྒྱན་རིན་པོ་ཆེ། །
¡Inspíranos con tus bendiciones, Orgyen Rinpoche!
དངོས་གྲུབ་སྩོལ་ཅིག་ཡེ་ཤེས་དྷཱ་ཀི་མཁྱེན། །
¡Concédenos el siddhi, cuida de nosotros, dâkinî de la sabiduría!
འཛམ་གླིང་སྤྱི་དང་ཁྱད་པར་བོད་ཡུལ་གྱི། །
En todo el mundo, y en el Tíbet en particular,
སྐྱབས་གནས་གཅིག་ཆོག་བཀའ་དྲིན་འཁོར་མཐའ་མེད། །
Eres nuestro único refugio, tu bondad es infinita,
པདྨ་འབྱུང་གནས་ཞབས་ལ་གསོལ་བ་འདེབས། །
Padmakâra, rezamos a tus pies:
བྱིན་གྱིས་རློབས་ཤིག་ཨོ་རྒྱན་རིན་པོ་ཆེ། །
¡Inspíranos con tus bendiciones, Orgyen Rinpoche!
དངོས་གྲུབ་སྩོལ་ཅིག་ཡེ་ཤེས་དྷཱ་ཀི་མཁྱེན། །
¡Concédenos el siddhi, cuida de nosotros, dâkinî de la sabiduría!
སྙིགས་མ་ལྔ་བདོའི་འགྲོ་ལ་ལྷག་པར་བརྩེ། །
Los seres de esta época degenerada te son especialmente queridos,
ནངས་རེ་དགོང་རེ་བོད་ཀྱི་དོན་ལ་བྱོན། །
Apareces cada mañana y cada tarde, por el bien del Tíbet ;
གུ་རུ་ཐུགས་རྗེ་ཅན་ལ་གསོལ་བ་འདེབས། །
Gurú compasivo, te rogamos:
བྱིན་གྱིས་རློབས་ཤིག་ཨོ་རྒྱན་རིན་པོ་ཆེ། །
¡Inspíranos con tus bendiciones, Orgyen Rinpoche!
དངོས་གྲུབ་སྩོལ་ཅིག་ཡེ་ཤེས་དྷཱ་ཀི་མཁྱེན། །
¡Concédenos el siddhi, cuida de nosotros, dâkinî de la sabiduría!
ནག་ཕྱོགས་བདུད་སྡེའི་ཕྲུ་མ་ངོམ་པ་ན། །
Cuando los ejércitos del mal y la negatividad despliegan sus fuerzas,
ཁྱེད་ཀྱི་ཐུགས་བསྐྱེད་གློག་ལྟར་རབ་མྱུར་ཞིང༌། །