Modifié : jeu. 20 mars 2025 à 23:03 (UTC +1)
This prayer in English | Esta oración en Español | Dieses Gebet auf Deutsch | Esta oração em português
Pour un alitement ou un accouchement (obligation de garder la chambre) prolongé et dangereux, prendre de la terre sur un carrefour, écrire dessus les cinq premiers versets de ce psaume et le poser sur l’abdomen de la malade. Permettre que cela reste sur elle jusqu’à ce que le jour de la naissance du bébé soit passé mais pas pour plus longtemps. Il faut réciter pendant ce temps le psaume 19 entier successivement sept(7) fois, avec le saint Nom de Dieu et la prière appropriée à ce psaume.
Le Saint Nom de ce psaume se trouve dans les lettres du Très Saint Nom JEHOVA HE, qui selon la tradition des kabbalistes, a un grand pouvoir.
La prière est la suivante :
Dieu du ciel et de la terre, qu’il te plaise de sauver cette malade (nom) …………………. fille de ………………… qui flotte entre la vie et la mort. Adoucis ses souffrances. Aide-la, elle et le fruit de ses entrailles et permets qu’elle accouche bientôt. Garde-la en parfaite santé avec son bébé et accorde leur la vie pour l’amour de ton Saint Nom HE. Amen SELAH !
Si tu désires que ton fils possède un cœur grand et ouvert afin qu’il comprenne vite les leçons qui lui seront données, récite ce psaume sur un verre plein de vin et de miel, tu réciteras aussi le Saint Nom avec la prière appropriée au psaume, tu feras boire ensuite boire le contenu du verre à l’enfant et ainsi tu auras ton désir réalisé.
Finalement, on prétend que ce psaume est efficace pour éloigner les mauvais esprits. Pour réaliser se dernier but, il nécessaire de réciter ce psaume avec son Saint Nom et sa prière sept fois sur la personne possédée par le mauvais esprit.
Psaume 19
19.1
(19:1) Au chef des chantres. Psaume de David. (19:2) Les cieux racontent la gloire de Dieu, Et l'étendue manifeste l'oeuvre de ses mains.
19.3
(19:3) Le jour en instruit un autre jour, La nuit en donne connaissance à une autre nuit.
19.4
(19:4) Ce n'est pas un langage, ce ne sont pas des paroles Dont le son ne soit point entendu:
19.5
(19:5) Leur retentissement parcourt toute la terre, Leurs accents vont aux extrémités du monde, Où il a dressé une tente pour le soleil.
19.6
(19:6) Et le soleil, semblable à un époux qui sort de sa chambre, S'élance dans la carrière avec la joie d'un héros;
19.7
(19:7) Il se lève à une extrémité des cieux, Et achève sa course à l'autre extrémité: Rien ne se dérobe à sa chaleur.
19.8
(19:8) La loi de l'Éternel est parfaite, elle restaure l'âme; Le témoignage de l'Éternel est véritable, il rend sage l'ignorant.
19.9
(19:9) Les ordonnances de l'Éternel sont droites, elles réjouissent le coeur; Les commandements de l'Éternel sont purs, ils éclairent les yeux.
19.10
(19:10) La crainte de l'Éternel est pure, elle subsiste à toujours; Les jugements de l'Éternel sont vrais, ils sont tous justes.
19.11
(19:11) Ils sont plus précieux que l'or, que beaucoup d'or fin; Ils sont plus doux que le miel, que celui qui coule des rayons.
19.12
(19:12) Ton serviteur aussi en reçoit instruction; Pour qui les observe la récompense est grande.
19.13
(19:13) Qui connaît ses égarements? Pardonne-moi ceux que j'ignore.
19.14
(19:14) Préserve aussi ton serviteur des orgueilleux; Qu'ils ne dominent point sur moi! Alors je serai intègre, innocent de grands péchés.
19.15
(19:15) Reçois favorablement les paroles de ma bouche Et les sentiments de mon coeur, O Éternel, mon rocher et mon libérateur!
This prayer in English | Esta oración en Español | Dieses Gebet auf Deutsch | Esta oração em português
Aucun commentaire pour le moment !
Uniquement les utilisateurs connectés peuvent poster des commentaires. Si vous avez déjà un compte, connectez-vous maintenant. Pas encore de compte ? Enregistrez-vous gratuitement en moins d'une minute.