Geändert : Mo. 24 Apr. 2023 - 08:14 (UTC +1)
Cette prière en Français | This prayer in English | Esta oración en Español | Esta oração em português
Schutz geistiger KampfWer die folgenden Gebete morgens und abends betet, dem schadet nichts und er ist durch Allâhs Willen geschützt. Dies sind wirksame Gebete gegen den bösen Blick, gegen Zauberei, gegen bösen Zauber und gegen die Schädlichkeit der Dschinn.
Es ist eine Voraussetzung, dass man richtig aussprechen kann, daher ist es notwendig zu lernen, wie man richtig rezitiert.
الله الله ربّي لا أُشركُ به شيئًا
Allâhou Allâhou rabbî lâ ‘ouchrikou bihi chay’â
إِنَّ رَبِّىَ اللَّهُ الَّذِي لاَ إِلَـهَ إِلاّ هُوَ عَلَيْهِ تَوَكَّلْتُ وَهُوَ رَبُّ العَرْشِ العَظِيم. مَا شَاءَ اللّهُ كَانَ وَمَا لَمْ يَشَأْ لَمْ يَكُنْ. أَشْهَدُ أنَّ اللّهَ عَلَى كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ ، وَأَنَّ اللّهَ قَدْ أَحَاطَ بِكُلِّ شَىْءٍ عِلْماً. أَعُوذُ بِاللهِ الّذِي يُمْسِكُ السَّمَاءَ أَن تَقَعَ عَلى الأَرْضِ إلاّ بِإِذْنِهِ مِن شَرِّ كُلِّ دَابَّةٍ رَبِّى آخِذٌ بِنَاصِيَتِهَا، إِنَّ رَبِّى عَلَـى صِرَاطٍ مُسْتَقِيم
(‘Inna rabbia l-Lâhou l-ladhî lâ ‘ilâha ‘il-lâ houwa ; `alayhi tawakkaltou wa houwa rabbou l-`archi l-`aDHîm. Mâ châ’a l-Lâhou kân ; wa mâ lam yacha’ lam yakoun. ‘Ach-hadou ‘anna l-Lâha `alâ koulli chay’in qadîr, wa ‘anna l-Lâha qad ‘aHâTa bikoulli chay’in `ilmâ. ‘A`ôudhou bi l-Lâhi l-ladhî youmsikou s-samâ’a ‘an taqa`a `ala l-‘arDi ‘il-lâ bi’idhnihi min charri koulli dâbbatin rabbî ‘âkhidhoun binâSiyatihâ,’inna rabbî `alâ SirâTin moustaqîm.)
بِسْمِ اللّهِ الَّذِى لاَ يَضُرُّ مَعَ اسْمِهِ شَىْءٌ في الأَرْضِ وَلا فِي السَّمَاءِ وَهُوَ السَّمِيعُ العَلِيم . (3مَرَّات) (Bismi l-Lâhi l-ladhî lâ yaDourrou ma`a-smihi chay’oun fi l-‘arDi wa lâ fi s-samâ’i wa houwa s-Samî`ou l-`Alîm) [3 fois] رَضِيتُ بِاللَّهِ رَبّاً وَبِالإِسْلاَمِ دِيناً وَبِمُحَمَّدٍ نَبِيّاً . (3 مَرَّات)
(RaDîtou bi l-Lâhi rabbâ, wa bi l-‘islâmi dînâ, wa bi MouHammadin nabiyyâ) [3 fois]
حَسْبِيَ اللّهُ لا إِلَـهَ إِلاَّ هُوَ عَلَيْهِ تَوَكَّلْتُ وَهُوَ رَبُّ العَرْشِ العَظِيم . (7 مَرَّات)
(Hasbiya l-Lâhou lâ ‘ilâha ‘il-lâ houwa `alayhi tawakkaltou wa houwa rabbou l-`archi l-`aDHîm) [7 fois]
يَا حَيُّ يَا قَيُّومُ بِرَحْمَتِكَ أَسْتَغِيثُ ، أَصْلِحْ لِي شَأْنِي كُلَّهُ وَلا تَكِلْنِي إِلَى نَفْسِي طَرْفَةَ عَيْن. (3 مَرَّات) (Yâ Hayyou yâ Qayyôum, biraHmatika ‘astaghîth, ‘aSliH lî cha’nî koullahou wa lâ takilnî ‘ilâ nafsî Tarfata `ayn) [3 fois] أَسْتَغْفِرُ اللَّهَ الَّذِى لا إِلَـهَ إِلاّ هُوَ الحَيَّ القَيُّومَ وَأَتُوبُ إِلَيْه . (3 مَرَّات)
(‘Astaghfirou l-Lâha l-ladhî lâ ‘ilâha ‘il-lâhouwa l-Hayya l-Qayyôuma wa ‘atôubou ‘ilayh) [3 fois]
أَعُوذُ بِكَلِمَاتِ اللّهِ التَّامَّاتِ مِن شَرِّ مَا خَلَق . (3 مَرَّات)
(‘A`ôudhou bikalimâti l-Lâhi t-tâmmâti min charri mâ khalaq) [3 fois]
سُبِحَانَ اللهِ وَبِحَمْدِه ، لا قُوَّةَ إِلاّ بِاللهِ ، مَا شَاءَ اللَّهُ كَانَ وَمَا لَمْ يَشَأْ لَمْ يَكُنْ ، أَعْلَمُ أَنَّ اللَّهَ عَلَى كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ ، وَأَنَّ اللَّهَ قَدْ أَحَاطَ بِكُلِّ شَىْءٍ عِلْماً .
(SoubHâna l-Lâhi wa biHamdih, lâ qouwwata ‘il-lâ bi l-Lâh, mâ châ’a l-Lâhou kâna wa mâ lam yacha’ lam yakoun, ‘a`lamou ‘anna l-Lâha `alâ koulli chay’in qadîr, wa ‘anna l-Lâha qad ‘aHâTa bikoulli chay’in `ilmâ)
أَعُوذُ باللهِ مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيم
(‘A`ôudhou bi l-Lâhi mina ch-chayTâni r-rajîm ) اللَّـهُ لَا إِلَـٰهَ إِلَّا هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّومُ ۚ لَا تَأْخُذُهُ سِنَةٌ وَلَا نَوْمٌ ۚ لَّهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ ۗ مَن ذَا الَّذِي يَشْفَعُ عِندَهُ إِلَّا بِإِذْنِهِ ۚ يَعْلَمُ مَا بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَمَا خَلْفَهُمْ ۖ وَلَا يُحِيطُونَ بِشَيْءٍ مِّنْ عِلْمِهِ إِلَّا بِمَا شَاءَ ۚ وَسِعَ كُرْسِيُّهُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ ۖ وَلَا يَئُودُهُ حِفْظُهُمَا ۚ وَهُوَ الْعَلِيُّ الْعَظِيمُ {255}
(Allâhou lâ ‘ilâha ‘il-lâ houwa l-Hayyou l-Qayyôum, lâ ta’khoudhouhou sinatoun wa lâ nawm, lahou mâ fi s-samâwâti wa mâ fi l-‘arD, man dha l-ladhî yachfa`ou `indahôu ‘il-lâ bi’idhnih, ya`lamou mâ bayna ‘aydîhim wa mâ khalfahoum wa lâ youHîTôuna bichay’in min `ilmihî ‘il-lâ bimâ châ’, waci`a koursiyyouhou s-samâwâti wa l-‘arD, wa lâ ya’ôudouhou HifDHouhoumâ wa houwa l-`Aliyyou l-`ADHîm) [ sôurat Al-Baqarah / 255]
رَبَّنَا ءَاتِنَا فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً ، وَ فِي الآخِرَةِ حَسَنَةً ، وَقِنَا عَذَابَ النَّارِ . رَبَّنَا لا تُزِغْ قُلُوبَنَا بَعدَ إِذْ هَدَيْتَنَا وَهَبْ لَنَا مِن لَدُنكَ رَحْمَةً ، إِنّكَ أَنتَ الوَهَّابُ.
(Rabbanâ ‘Atinâ fî d-dounyâ Haçanah, wa fi l-‘âkhirati Haçanah, wa qinâ `adhâba n-nâr. Rabbanâ lâ touzigh qoulôubanâ ba`da ‘idh hadaytanâ wa hab lanâ min ladounka raHmah, ‘innaka ‘anta l-Wahhâb) ءَامَنَ الرَّسُولُ بِمَا أُنزِلَ إلَيْهِ مِن رَبِّهِ وَالمُؤْمِنُونَ كُلٌّ ءَامَنَ بِاللهِ وَمَلائِكَتِهِ وَكُتُبِهِ وَرُسُلِهِ لاَ نُفَرِّقُ بَيْنَ أَحَدٍ مِن رُسِلِهِ وَقَالُوا سَمِعْنَا وَأَطَعْنَا غُفْرَانَكَ رَبَّنَا وَإِلَيْكَ المَصِيرُ {285} لاَ يُكَلِّفُ اللَّهُ نَفْساً إلاَّ وُسْعَهَا لَهَا مَا كَسَبَتْ وَعَلَيْهَا مَا اكْتَسَبَتْ رَبَّنَا لاَ تُؤَاخِذْنَا إِن نَسِينَا أَوْ أَخْطَأْنَا رَبَّنَا وَلاَ تَحْمِلْ عَلَيْنَا إصْراً كَمَا حَمَلْتَهُ عَلَى الَّذِينَ مِن قَبْلِنَا رَبَّنَا وَلاَ تُحَمِّلْنَا مَا لاَ طَاقَةَ لَنَا بِهِ وَاعْفُ عَنَّا وَاغْفِرْ لَنَا وَارْحَمْنَا أَنتَ مَوْلانَا فَانصُرْنا عَلَى القَوْمِ الكَافِرِينَ {286} (تقرأ مساءً)
‘Amana r-raçôulou bimâ’ounzila ‘ilayhi min rabbihi wa l-mou’minôun, koulloun ‘âmana bi l-Lâhi wa malâ’ikatihi wa koutoubihi wa rouçoulih ; lâ noufarriqou bayna ‘aHadin min rouçoulih ; wa qâlôu sami3nâwa ‘aTa`nâ ghoufrânaka rabbanâ wa ‘ilayka l-maSîr (285) Lâ youkallifou l-Lâhou nafsan ‘il-lâ wous`ahâ, lahâ mâ kaçabat wa `alayhâ ma ktaçabat, rabbanâ lâ tou’âkhidhnâ ‘in nacInâ’aw ‘akhTa’nâ, rabbanâ wa lâ taHmil `alaynâ ‘iSran kamâ Hamaltahou `ala l-ladhîna min qablinâ, rabbanâ wa lâ touHammilnâ mâ lâ Tâqata lanâ bih ; wa-3fou `annâ wa-ghfir lanâ wa-rHamnâ, ‘anta mawlânâ fa-nSournâ `ala l-qawmi l-kâfirîn (286) (le soir)
أَعُوذُ بِاللهِ السَّمِيعِ العَلِيمِ مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ (3 مَرَّات) (‘A`ôudhou bi l-Lâhi s-Samî`i l-`Alîmi mina ch-chayTâni r-rajîm) [3 fois] هُوَ اللَّهُ الَّذِي لاَ إِلَـهَ إِلاَّ هُوَ عَالِمُ الغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ هُوَ الرَّحْمَـنُ الرَّحِيمُ {22} هُوَ اللَّهُ الذي لاَ إِلَـهَ إِلاَّ هُوَ المَلِكُ القُدُّوسُ السَّلاَمُ المُؤْمِنُ المُهَيْمِنُ العَزِيزُ الجَبَّارُ المُتَكَبِّرُ سُبْحَانَ اللهِ عَمَّا يُشْرِكُونَ {23} هُوَ اللَّهُ الخَالِقُ البَارِئُ المُصَوِّرُ لَهُ الأَسْمَاءُ الحُسْنَى يُسَبِّحُ لَهُ مَا في السَّمَـوَاتِ وَالأَرْضِ وَهُوَ العَزِيزُ الحَكِيمُ {24} (تقرأ صباحاً ومساءً)
Houwa l-Lâhou l-ladhî lâ ‘ilâha ‘il-lâ houwa `Alimou l-ghaybi wa ch-chahâdati houwa r-RaHmânou r-RaHîm (22) Houwa l-Lâhou l-ladhî lâ ‘ilâha ‘il-lâ houwa l-Malikou l-Qouddôuçou s-Salâmou l-Mou’minou l-Mouhayminou l-`Azîzou l-Jabbârou l-Moutakabbir, soubHâna l-Lâhi `ammâ youchrikôun (23) Houwa l-Lâhou l-Khâliqou l-Bâri’ou l-MouSawwirou, lahou l-‘asmâ’ou l-Housnâ, youçabbiHou lahou mâ fi s-samâwâti wa l-‘arDi wa houwa l-`Azîzou l-Hakîm (24) [le matin et le soir] Le Messager de Allâh Salla l-Lâhou `alayhi wa sallam a dit à un compagnon :
إقْرَأ قُلْ هُوَ اللهُ أَحَد وَالمُعَوِّذَتَيْن حِيْنَ تُمْسِي وَحِيْنَ تُصْبِح ثَلاثَ مَرَّاتٍ تَكْفِيْكَ مِنْ كُلِّ شَىء
(‘iqra’ qoul houwa l-Lâhou ‘aHad wa l-mou`awwidhatayn Hîna toumsî wa Hîna touSbiH thalâtha marrâtin takfîka min koulli chay’) ce qui signifie : « Récite qoul houwa l-Lâhou ‘aHad et les mou`awwidhatân, trois fois, matin et soir, elles te suffiront pour te protéger de tout ce qui pourrait te nuire ». [rapporté par Abôu Dâwôud]. Pour la protection, on récite donc trois fois chaque matin et chaque soir les trois sôurat suivantes :
بسم الله الرحمن الرحيم قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ {1} اللَّهُ الصَّمَدُ {2} لَمْ يَلِدْ وَلَمْ يُولَدْ {3} وَلَمْ يَكُن لَّهُ كُفُوًا أَحَدٌ {4}
Bismi l-Lâhi r-RaHmâni r-RaHîm Qoul houwa l-Lâhou ‘aHad (1) ‘Allâhou s-Samad (2) Lam yalid wa lam yôulad (3) Wa lam yakoun lahou koufouwan ‘aHad (4) (3 fois)
بسم الله الرحمن الرحيم قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ الْفَلَقِ {1} مِن شَرِّ مَا خَلَقَ {2} وَمِن شَرِّ غَاسِقٍ إِذَا وَقَبَ {3} وَمِن شَرِّ النَّفَّاثَاتِ فِي الْعُقَدِ {4} وَمِن شَرِّ حَاسِدٍ إِذَا حَسَدَ {5}
Bismi l-Lâhi r-RaHmâni r-RaHîm Qoul ‘a`ôudhou birabbi l-falaq (1) min charri mâ khalaq (2) wa min charri ghâciqin ‘idhâ waqab (3) wa min charri n-naffâthâti fi l-`ouqad (4) wa min charri Hâcidin ‘idhâ Haçad (5) (3 fois)
بسم الله الرحمن الرحيم قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ النَّاسِ {1} مَلِكِ النَّاسِ {2} إِلَهِ النَّاسِ {3} مِن شَرِّ الْوَسْوَاسِ الْخَنَّاسِ {4} الَّذِي يُوَسْوِسُ فِي صُدُورِ النَّاسِ {5} مِنَ الْجِنَّةِ وَ النَّاسِ {6}
Bismi l-Lâhi r-RaHmâni r-RaHîm Qoul ‘a`ôudhou birabbi n-nâs (1) Maliki n-nâs (2) ‘ilâhi n-nâs (3) min charri l-waswâci l-khannâs (4) ‘al-ladhî youwaswiçou fî Soudôuri n-nâs (5) mina l-jinnati wa n-nâs (6) (3 fois)
أعوذ بكلمات الله التامات التي لا يجاوزهن بر ولا فاجر من شر ما ينزل من السماء وما يعرج فيها ومن شر ما ذرأ في الأرض وما يخرج منها ومن شر فتن الليل والنهار ومن شر كل طارق إلا طارقا يطرق بخير يا رحمن
(‘a`ôudhou bikalimâti l-Lâhi t-Tâmmâti al-latî lâ youjâwizouhounna barroun wa lâ fâjir min charri mâ yanzilou mina s-samâ’i wa mâ ya`roujou fîhâ wa min charri mâ dhara’a fi l-‘arDi wa mâ yakhroujou minhâ wa min charri fitani l-layli wa n-nahâr wa min charri koulli Târiqin ‘illâ Târiqan yaTrouqou bikhayrin yâ RaHmân)
Cette prière en Français | This prayer in English | Esta oración en Español | Esta oração em português
Schutzgebete sind Gebete, die, wie der Name schon sagt, vor dem Wirken der Mächte des Bösen schützen sollen. Die Handlanger des Bösen und ihre gesamte Brut verbringen ihre ganze Zeit damit, die Kinder Gottes anzugreifen. Wenn Sie regelmäßig um göttlichen Schutz beten, stellen Sie sich unter den Schutz des Allerhöchsten, der über allem steht und vor dem sich jedes Knie beugt. Wenn Sie also die Schutzgebete verrichten, vernichtet Gott für Sie auf die eine oder andere Weise alle Angriffe bösartiger Kräfte.
Wenn Sie sich auf die Schutzmacht Gottes verlassen, können Sie Ihre Unternehmungen in aller Ruhe beginnen und sicher sein, dass Sie Erfolg haben werden, weil Gott sich um die negativen Kräfte kümmert, die versuchen, Ihnen zu schaden.
Wir alle kennen das Sprichwort "Der Feind schläft nie". touteslesprieres.com sammelt unter dem Stichwort Schutz alle Schutzgebete, die Ihnen in der einen oder anderen Lebenssituation hilfreich sein können.
Mit diesen Gebeten können Sie sich vertrauensvoll an den Schutz des Allmächtigen wenden, der alle Wesen, die versuchen, Ihre Projekte und Unternehmungen zu behindern, niederschlagen wird.
Alle Gebete des Themas ansehen : Schutz
Alle Gebete des Themas ansehen : geistiger Kampf
Noch keine Kommentare!
Nur angemeldete Nutzer können Kommentare posten. Wenn Sie bereits ein Konto haben, melden Sie sich jetzt an. Sie haben noch kein Konto? Registrieren Sie sich kostenlos in weniger als einer Minute.