Modificado : lun 23 oct 2023 a. m. a. m.34 08:06 (UTC +1)
Cette prière en Français | This prayer in English | Dieses Gebet auf Deutsch | Esta oração em português
Señor, haz de mí un instrumento de tu paz.
Donde haya odio, déjame mostrar amor.
Donde haya ofensa, que yo muestre perdón.
Donde haya discordia, que yo lleve la unidad.
Donde haya error, déjame llevar la verdad.
Donde haya duda, que yo lleve la fe.
Donde haya desesperación, que yo lleve la esperanza.
Donde haya oscuridad, que yo lleve la luz.
Donde haya tristeza, que yo lleve alegría.
Que no busque tanto
ser consolado que consolar,
ser comprendido que comprender,
ser amado que amar.
Porque es dando como recibimos,
es olvidándonos de nosotros mismos que nos encontramos,
es perdonando como obtenemos el perdón,
es muriendo como resucitamos a la vida eterna.
Cette prière en Français | This prayer in English | Dieses Gebet auf Deutsch | Esta oração em português
Aún no hay comentarios.
Sólo los usuarios registrados pueden enviar comentarios. Si ya tiene una cuenta, conéctese ahora. ¿Aún no tienes una cuenta? Regístrese gratis en menos de un minuto.
S’il y a un domaine où il existe tellement de savants dont chacun a la certitude de détenir la « vérité » et les « autres sont dans la perdition », c’est le domaine [...]
"Ceci est le message de mon Divin Coeur pour toi...Écoute attentivement... Quel que soit ton âge, tu es celui que j'aime plus que tout... Je t'ai donné la vie sur cette [...]